III Этап Кубка Мира по игре "Что? Где? Когда?"
под патронатом губернатора
Одесской области Сергея Рафаиловича Гриневецкого.

Одесса, 10-11 мая 2003 года.

Тур 5

1 (61). Возможно, вы даже не слышали комических опер “Садовник и его господин” и “Кузнец”. И все же, назовите место, где 22 июня был многократно повторен фрагмент другого произведения того же композитора.

Ответ: Васюки.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. 22 июня 1927 г., “защита Филидора”.

Автор: Олег Лейбман (Тель-Авив)

2 (62). Герой песни Высоцкого, магаданский бич, описывал прииск так:

Вача – это речка с мелью

<пропущена строка>

Вача – это дом с постелью,

Там стараются артелью,

Много золота берут.

Вставьте пропущенную строку, известную из поэзии позапрошлого века, которая описывает географическое положение речки Вачи.

Ответ: “Во глубине сибирских руд”.

Зачёт: точный ответ.

Источник. Песня Высоцкого “Про речку Вачу и попутчицу Валю”, http://izmerov.narod.ru/rsong/rrs0219.html

Автор: Евгений Постников (Курск)

3 (63). Этой чести в своё время был удостоен Джонатан Свифт, в 70-х годах ХХ века – доктор Толкиен. В очередном издании малого Оксфордского словаря ещё один неологизм может занять место между словами “ magic” и “magma” [“магия” и “магма”]. Кто же имеет все шансы удостоиться такой чести в самое ближайшее время?

Ответ: Роулинг.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. Речь идёт о слове “магл” из серии книг о Гарри Поттере, обозначающем людей, лишённых магических способностей. Название выдуманного Свифтом народа “лилипуты” в своё время вошло во многие языки мира, как и слово “хоббит”, придуманное Толкиеном.

Источники. 1) Журнал “Наука и Жизнь”. 2002. № 5, с. 78, 81; 2) Эфир “Радио России”. 2003. 26 марта, 6:30 утра, новости.

Автор: Александр Парыгин (Великие Луки)

4 (64). Большинство ссылок, выдаваемых Яндексом при наборе его названия, выводят на наборы мелодий для мобильных телефонов и на рассказ о встрече композитора с эксцентричным художником. Произведение, частью которого он является, в британском справочнике по искусству ХХ века названо “анемичной сагой о колхозных интригах”. Назовите этот поистине всемирный “хит”.

Ответ: “Танец с саблями”.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. “Танец с саблями” из балета “Гаянэ” (1942) Арама Хачатуряна стал поистине всемирным хитом. Рассказ Михаила Веллера “Танец с саблями” повествует о встрече Хачатуряна с Сальвадором Дали.

Источники. 1) Kenneth McLeish. The Penguin Companions to the Arts in the Twentieth Century. Great Britain, “Penguin Books”, 1986, p. 338 (Khachaturian, Aram). 2) http://udonet.donpac.ru/bibl/WELLER/dance.html

3) http://www.yandex.ru/yandpage?q=1497826557&p=4&ag=h&qs=text%3D%25D4%25C1%25C

E%25C5%25C3%2B%25D3%2B%25D3%25C1%25C2%25CC%25D1%25CD%25C9

Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)

5 (65). Первый рекламный слоган “Кодак” звучал так: “Нажмите на кнопку, а мы сделаем все остальное”. Однако утверждение “мы сделаем всё остальное” ещё в 1861 году использовал некий Томас Причард. Но первой частью его слогана была фраза, обращенная к общительной и неосторожной героине Шарля Перро. Какое устройство запатентовал Причард?

Ответ: унитаз.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. Слоган Причарда: “Дерните за верёвочку, а мы сделаем все остальное”. Волк говорил Красной Шапочке: “Дерни, деточка, за верёвочку...”Источник. Журнал “Огонек”. 2003. Январь. № 1, с. 74.Автор: Леонид Климович (Гомель)

6 (66). В сезоне 2002-2003 годов у футбольного клуба “Ливерпуль” была чёрная полоса, когда команда набрала всего 5 очков в 12 играх. Журналист газеты “Спорт-Экспресс” Арег Оганесян в связи с этим заметил: “Футбол – не <пропуск>. Здесь временные неудачи приводят к гораздо более радикальным результатам. Таким, как, например, увольнение тренера”. Заполните пропуск названием одной из форм добровольного привлечения средств населения.

Ответ: “Спортлото”.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. “Ливерпуль” набрал 5 очков из 36 (возможных).

Источник. http://www.sport-express.ru/art.shtml?61364

Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)

7 (67). Один из персонажей О.Генри утверждает, что “звук голоса важнее, чем цвет лица, блеск остроумия сильнее блеска глаз, бархатный тембр приятнее, чем бархатный румянец, и никакой” <пропуск> не может заменить <пропуск>. Пропущенные слова отличаются одной буквой. Напишите оба этих слова.

Ответ: фотограф и фонограф.

Зачёт: точный ответ.

Источник. http://rezident.narod.ru/suggest.htm

Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)

8 (68). В декабре 2002 года в Петербурге по итогам 3-го конкурса в области связей с общественностью были вручены премии, название которых журналисты “Известий” иронически прокомментировали так: “Нашли, куда поставить...” Напишите последние три буквы однословного названия премии.

Ответ: оба.

Зачёт: oba.

Комментарий. Премия называлась “Prоба”.

Источник. “Медиа” (приложение к газете “Известия”). 2002. 30 декабря, с. 2.

Автор: Леонид Климович (Гомель)

9 (69). Они впервые появились в 1912 году в Купеческом клубе Санкт-Петербурга и получили название в честь находящегося поблизости Михайловского замка. После 30-летнего забвения, в 1947 году по случаю возвращения с переговоров делегации украинских дипломатов, они были изготовлены вновь и получили своё сегодняшнее название. Стремительно становясь знаменитыми и популярными, они уже через 10 лет вошли в стандарты системы “Интурист”, неизменно поражая иностранцев своим непредсказуемым поведением. Иностранные фирмы, отправляя своих туристов в СССР, даже вынуждены были включать в свои проспекты специальное предупреждение об осторожном обращении с ними. Назовите их.

Ответ: Котлеты “по-киевски”.

Зачёт: “Киевские котлеты”.

Комментарий. Они коварно заливали струей масла аккуратных европейцев, пытавшихся разрезать их ножом.

Источник. Похлебкин В. Кухня века. – М.: Полифакт, 2002, с. 84.

Автор: Елена Орлова (Москва)

10 (70). И герой голливудского фильма “Мудрец из страны Оз”, и его собрат – герой мультфильма студии Диснея, вышедшего в 1994 году, поют, мечтая о будущем. Рефрен их песен в русском переводе различается всего одним словом: в первом случае это “если”, во втором – “когда”. О чём они мечтают?

Ответ: о королевском титуле.

Зачёт: стать королём.

Комментарий. Трусливый Лев поет: “Если я стану королём”, львенок Симба: “Когда я стану королём”.

Источники. 1) Фильм “Мудрец из страны Оз”. 2) Мультфильм “Король-лев”.

Автор: Леонид Климович (Гомель)

11 (71). Прослушайте описание ряда: покой – шаг – вода – два однотипных предмета – <пропуск> – певица и актриса – рай. Дефиниция какого слова в этом ряду нами пропущена?

Ответ: парад.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. Представлены элементы ряда п – па – пар – пара – парад – Паради – парадиз. П – покой с древнерусского, па – шаг по-французски, парадиз – русифицированный вариант английского рая.

Источники. 1) Древнерусский алфавит; 2) Словарь иностранных слов; 3) Англо-русский словарь.

Автор: Олег Милюков (Якутск)

12 (72). В 1961 году Сальвадор Дали должен был создать декорации к спектаклю Мориса Бежара. Они оба находились в это время в Испании, но никак не могли встретиться, чтобы обсудить детали. В конце концов, Дали предложил Бежару оригинальный способ для рассказа о своих идеях – интервью. Для этого Бежару нужно было выполнить два условия: первое – запомнить день и точное время, второе – быть в это время рядом с … С чем?

Ответ: с телевизором.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. Дали давал интервью, но не отвечал на вопросы журналиста, а все время эфира показывал и рассказывал Бежару свои идеи по декорациям.

Источник. Бежар М. Мгновения в жизни другого. – М.: Союзтеатр, 1989, с. 127.

Автор: Алексей Прохоров (Висагинас)

13 (73). Математическая дисциплина в первых работах, посвящённых ей, называлась по-латыни analysis situs . Ответьте, как эта наука называется сейчас, если изменилось не содержание названия, но язык?

Ответ: топология.

Зачёт: точный ответ.

Комментарий. Перевод analysis situs – анализ мест.

Источник. Мандельброт Б. Фрактальная геометрия природы. – М.: Ин-т компьютерных исследований, 2002, с. 33.

Автор: Евгений Постников (Курск)

14 (74). Баратынский писал о нём так:

…, он обломок

древней правды – храм упал,

а руин его потомок

языка не разгадал.

Эдмунд Берк утверждал, что он – религия слабых умов, а Андре Жид полагал, что в совокупности они – несущие опоры цивилизации. Что же это?

Ответ: предрассудок.

Зачёт: точный ответ.

Источник. Генис А. Культурология-РАЗ. – М.: Подкова, ЭКСМО, 2002, с. 475.

Автор: Елена Орлова (Москва)

15 (75). В энциклопедии Брокгауза и Эфрона сообщается, что эта игра известна с глубокой древности, ведётся на шахматной доске, а в России распространены две её разновидности. Первая – “в крепкую”. Назовите вторую.

Ответ: в поддавки.

Зачёт: точный ответ.

Источник. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, статья “Шашки”.

Автор: Евгений Постников (Курск)

Hosted by uCoz